Wpisy w kategorii 'Książki'

Biuletyn informacyjny ARI (ARI Research Institute)

Przygotowuje się do wydania

pierwszy biuletyn informacyjny

Instytutu Badań Naukowych ARI (ARI Research Institute).

Szacowany zakres abonentów to około 10 000 osób

związanych z UNESCO oraz specjaliści w dziedzinie wychowania na całym świecie.

Pierwsza książka w języku koreańskim

W Korei,
w jednym z największych wydawnictw kraju wychodzi z druku moja pierwsza książka
w języku koreańskim.

Nowa książka w języku szwedzkim

W Szwecji wychodzi z druku

moja nowa książka o kabale.

Jest to tłumaczenie z języka rosyjskiego książki „Duchowe poszukiwania”.

Nowe książki w języku tureckim


Opublikowano pięć nowych książek w języku tureckim.

Są one sprzedawane w księgarniach, w całej Turcji, jak również na stronach internetowych, które zajmują się sprzedażą książek w języku tureckim.

Przewodnik do Księgi Zohar. Z ciemności do Światła

Fragmenty z mojej przyszłej książki “Przewodnik do Księgi Zohar”

Ciemność, która odczuwana jest w pragnieniu rozkoszowania, może zostać przekształcona w Światło, jeśli zmienię ukierunkowanie pragnienia z „otrzymywania dla mnie” w “obdarowywanie dla bliźniego”, tzn., jeśli wykorzystam moje „pragnienie rozkoszowania”, aby dawać bliźniemu i rozkoszować się, dając jemu.

Wówczas nie będę już więcej ograniczony w moich działaniach, ponieważ dawać można absolutnie nieograniczenie.

Jeśli rozkoszuję się dawaniem jak Stwórca, upodabniam się do Niego i odczuwam życie wypełnione miłością i emanacją, jako wieczne i doskonałe.

Czego brakuje mi, aby zrealizować to nowe wypełnienie? - Muszę tylko osiągnąć miłość do bliźniego i znaleźć napełnienie, za pomocą którego będę mógł go napełnić.

Miłość do bliźniego mogę otrzymać od Stwórcy z pomocą Światła, które prowadzi z powrotem do źródła. Światło obfitości, aby napełnić bliźniego, mogę również otrzymać od Stwórcy.

Wtedy stanę się partnerem Stwórcy we wszystkim stworzonym - będę dokładnie taki jak On.

Jest to proces naprawy intencji, która posługuje się pragnieniem rozkoszowania się.

Człowiek, który przyszedł, aby poprowadzić nas w górę

Cała mądrość kabały dotarła do nas z Księgi Zohar i dzieł Ariego. Gdyby nie Baal ha-Sulam, nie moglibyśmy teraz studiować. Księga Zohar pełna jest metafor i opowieści zrozumiałych tylko dla osoby, która jest na tym samym stopniu duchowym i potrafi rozszyfrować wskazówki.

Odnośnie Ariego, on sam nigdy niczego nie napisał; on tylko mówił. Wszystkie jego prace zostały napisane przez jego ucznia Chaima Vitala i cała wielotomowa kolekcja esejów oparta jest na tym, o czym mówił Ari przez półtora roku. Jego grupa istniała przez krótki czas; Ari uczył ją i wkrótce potem umarł.

Rozmaitymi drogami materiał ten dotarł do różnych ludzi, którzy składali go w ten sposób, tworząc książki. Jedna część zapisków trzymana była w ukryciu; kolejna została pochowana razem z Chaimem Vitalem w jego grobie i odzyskana później, gdy otwarto grób. Trzecia część była przekazywana z pokolenia na pokolenia i przeszła przez ręce wielu ludzi. Któż to wie, co oni robili z tymi zapiskami.

Ari mówił o całym systemie ogólnie i jeśli ktoś nie ma wszystkich kompletnych prac i nie może ich dobrze zrozumieć, nie będzie w stanie opracować ich we właściwy sposób. Dlatego, pomimo że materiał ten był zbierany przez kabalistów, brakowało wielu fragmentów i niemożliwe było utrzymanie dokładnej kolejności.

Tak więc, Baal ha-Sulam dodał swoje komentarze do prac Ariego, abyśmy mogli podążać za ich naturalnym rozwojem od prostych do coraz bardziej złożonych i studiując je we właściwy sposób, mogli zrozumieć pisma Ariego. Bez tego nie bylibyśmy w stanie niczego pojąć. W kabale to bardzo niebezpieczne, bo jeśli nie rozumiesz co jest opisywane, zaczynasz fantazjować o niczym.

Dlatego musimy docenić wielkość pracy, jaką wykonał Baal ha-Sulam: Bez niej nic byśmy nie osiągnęli. Czasami ludzie pytają mnie: Jeśli jest tak wielu kabalistów, dlaczego nie studiujemy ich prac? Ależ nie mamy nikogo innego, od kogo moglibyśmy się uczyć, ponieważ wszyscy pisali będąc na swoich wysokich stopniach duchowych, na przykład tacy kabaliści jak Vilna Gaon czy Ramchal. Nie możemy opierać naszych studiów na ich pracach, ponieważ kabaliści nie interpretowali ich dla przeciętnych ludzi, jak my, abyśmy mogli je zrozumieć, używać i realizować na nas samych.

Z trzeciej części codziennej lekcji kabały 27.05.2011, Ogólne wprowadzenie do Księgi, Panim Meirot uMasbirot

Książka „Nauka kabały i sens życia” – w języku chińskim

W Chinach wychodzi z druku moja nowa książka w języku chińskim „Nauka kabały i sens życia” (tłumaczenie z języka angielskiego “Kabbalah Science and the Meaning of Life“).

Planuje się wydanie jeszcze dwóch książek w chińskim w ciągu najbliższych miesięcy.

Szamati - najcenniejsza książka świata

W ostatnim wpisie na blogu napisałem, że opublikowaliśmy właśnie nowe wydanie zebranych dzieł Rawa Barucha Szalom Aszlaga -Rabasza. Chciałbym tu przekazać pewien wgląd w historię i powstanie tego niezwykle cennego tekstu, który pozostawił nam Rabasz -książkę Szamati:

Szamati jest najcenniejszą książką na świecie, gdyż posiada ona moc doprowadzienia człowieka do sensu jego życia. Szamati jest głównym dziełem kabalistycznych źródeł. Zawiera wszystkie podstawowe zasady duchowej pracy człowieka. Artykuły z książki podsumowują wszystko, czego człowiek potrzebuje, aby wejść do wyższego świata.

Obejmują one nieskończoną głębię wszystkich 125 poziomów, które człowiek może i musi przejść podczas całej jego duchowej drogi, aż dotrze do celu stworzenia. Żadna inna książka w historii ludzkości nie wnika głębiej w duchową pracę człowieka.

Skąd pochodzi książka Szamati? Tutaj krótka historia: Wśród wszystkich książek i rękopisów, które mój nauczyciel Raw Baruch Szalom Aszlag (Rabasz) wykorzystywał do nauki, był specjalny osobisty notatnik, na którego okładce było napisane “Szamati” - co po hebrajsku oznacza “Słyszałem”. Rabasz nigdy nie rozstawał się z tym notatnikiem i zawsze wszędzie brał go ze sobą. Nie przestawał on również studiować i czytać z niego.

Pewnego dnia późnym wieczorem dał mi go mówiąc: „Weź ten notatnik i korzystaj z niego”. Zrozumiałem natychmiast, że on rzeczywiście jest świadom, że jego droga wkrótce dobiegnie końca. I faktycznie zmarł on następnego dnia rano. Jego czysta dusza wzniosła się do nieznanych wysokości, gdy nastał świt.

Notatnik ten był bardzo obszerny i zawierał rozmowy jego ojca, wielkiego kabalisty Jehuda Aszlaga - Baal ha-Sulama. Baal ha-Sulam podsumował w nim całą wiedzę kabalistyczną, która wcześniej tylko potajemnie przekazywana była dalej od nauczyciela do ucznia i z pokolenia na pokolenie - i to od tysięcy lat. W ten sposób Baal ha-Sulam przygotował dla nas metodę, która może wszystkich nas doprowadzić do duchowego wzniesienia.

Raw Baruch Aszlag zapisywał te rozmowy z ust swego ojca i nauczyciela słowo w słowo. Dlatego powinniśmy dokładnie trzymać się tej samej formy, w którą Baal ha-Sulam przyoblekł te słowa i starać się, aby nasze myśli płynęły dokładnie tą samą drogą, podążając za jego myślą. Powinniśmy dążyć do tego, aby zagłębić się w jego myślach, aby podążać tą samą droga, którą określa, podaje tekst. W taki sposób możemy śledzić myśli Baal ha-Sulama.

Ważne jest, aby podłączyć się do wielkiego kabalisty, zamiast zwracać uwagę na gramatyczne piękno języka. Będziemy podążali do wewnętrznego piękna i w miarę czytania, będzie się zmieniać zrozumienie tych artykułów, stając się coraz głębszym.

W tych artykułach Baal ha-Sulam często opiera się na cytatach ze źródeł, które również zostały napisane przez kabalistów z wysokości ich osiągnięcia. I my powinniśmy na ich podstawie zrozumieć głębię tematu i ujrzeć, jak cały ten łańcuch kabalistów przekazuje nam metodę zlania się ze Stwórcą poprzez ostatniego z nich - wielkiego Baal ha-Sulama.

Wszystkie te teksty powinny być postrzegane jako jeden artykuł, ponieważ wszystkie one mówią tylko o tym samym. Opisują one, w jaki sposób stworzenie szuka swego Stwórcy i zbliża się do Niego, aby w końcu połączyć się, zlać się z Nim.

W rzeczywistości teksty te opisują całą pracę, którą człowiek musi wziąć na siebie, aby osiągnąć podobieństwo właściwości, połączenie i zlanie się ze Stwórcą. W całej rzeczywistości nie ma żadnego innego sensu dla naszego istnienia poza tym jedynym wzniosłym celem, zgodnie z którym cała rzeczywistość, wszystkie światy i wszystko w nich istniejące wznosi się dzięki człowiekowi i łączy się ze Stwórcą.

Dlatego musimy zrozumieć, że cały wszechświat, wszystkie stworzenia i wszystkie światy znajdują się wewnątrz jednego człowieka. Każdy musi sobie wyobrazić, że jest on tym właśnie człowiekiem, który posiada wolność wyboru i swobodę działań.

On i tylko on stoi naprzeciw Stwórcy – na razie jeszcze naprzeciw Niego - i tylko jemu jest powierzone wykonywanie tej pracy, osiągnięcie podobieństwa właściwości, połączenie i zlanie się ze Stwórcą. O tym właśnie mówią wszystkie artykuły w książce Szamati.

Czas ruszył z miejsca i pędzi naprzód. We wszystkich częściach świata są ludzie, którzy czuja w sobie rosnące zainteresowanie do postępu i rozwoju duchowego, zadając sobie pytanie: “Jaki jest sens mojego życia?”

I dlatego rozumiejąc wyjątkowe znaczenie tych artykułów z Szamati, postanowiłem opublikować tę książkę i ujawnić ją światu.

“Kabała dla studentów” - nowa książka

Wydaliśmy nową książkę zatytułowaną “Kabała dla studentów”:

Wszyscy nasi studenci znają książka „Le Matchil Kabbalah” (Kabała dla początkujących). Obejmuje ona wszystkie artykuły, które studiujemy, wszystkie podstawy kabały. Jest to podstawowa książka każdego studenta kabały.

Jesteśmy dumni mogąc poinformować, że nareszcie została ona opublikowana w języku angielskim. Teraz ludzie na całym świecie będą mogli uczyć się podstaw kabały, korzystając z oryginalnych tekstów źródłowych Baal ha-Sulama i Rabasza. Ukazuje się ona we właściwym czasie - nigdy wcześniej, nie było to tak konieczne!

Uwaga: Wkrótce do nabycia w języku niemieckim

Moje książki na Międzynarodowych Targach Książki w Guadalajara

Od 27.11.08 do 07.12.08 miało miejsce International Book Expo Międzynarodowych Targów Książki w Guadalajara w Meksyku. Na targach brało udział 1600 przedstawicieli z 39 krajów. Wydarzenie to jest uważane za najważniejsze Expo na świecie dla hiszpańskojęzycznych.

Moje książki zostały zaprezentowane na stoisku “Tribuna Israelita”, organizacji, która czyni znanymi izraelskich pisarzy.